Get Adobe Flash player

This lovely pendant designed by Liisa Turunen was the very first beading kit I ever bought.

Ich habe mich getraut und ein Beading Kit bei Liisa Turunen bestellt. Dieser hübsche Anhänger kam dabei heraus. Continue reading

I got married a few weeks ago (yay!!), and my plans – of course – included some beaded wedding jewelry. It was a pretty spontaneous affair, though, that wedding, and so I got started on a lot of pieces to wear at my wedding – and didn’t manage to finish a single one in time. D’oh, right?

Vor ein paar Wochen habe ich geheiratet (yay!!), und natürlich wollte ich zu meiner Hochzeit auch selbst gefädelten Schmuck tragen. Allerdings wurde diese Hochzeit letztendlich recht spontan terminiert, und ich habe kein einziges der Teile, die ich dafür angefangen hatte, fertig bekommen. Argh! Continue reading

The pattern by Jutta Dobert for these tiny little beaded treasure boxes can be found in the perlentiere.com advent calendar 2015.

Im perlentiere.com Adventskalender fand sich 2015 die Anleitung von Jutta Dobert für diese niedlichen Perlen-Schatzkistchen, die ich in unterschiedlichen Varianten als Geschenk-Beigaben für meine Familie nachgefädelt habe. Continue reading

Here’s some jewelry I made recently. (The German translation is the word “Schmuck”, which means “jewelry”, with a kissy-noise in the middle. According to my beloved late uncle that is supposed to entice my significant other to buy me something sparkly. ^^ Hasn’t worked so far, but it’s a fun way of saying it. 😀 )

Also, äh, die Überschrift muss man sich wie das Wort “Schmuck” mit einem Kusslaut in der Mitte vorstellen. Mein Onkel hatte mir beigebracht, dass man das so formulieren soll, wenn man sich von einem Mann etwas Funkeliges wünscht.. ^^ Funktioniert hat’s bisher noch nicht, aber es macht Spaß zu sagen. 😀 Jedenfalls wollte ich mal ein paar Schmuckfädeleien zeigen, die ich in letzter Zeit so fabriziert habe. Continue reading

This will be the last dragon post for a while, I promise. It’s just that making these sparkly creatures is very addictive, and so the Fancy Dragons had to have a baby right away! ^^

Das hier ist der letzte Drachen-Post für eine Weile, versprochen. Es ist nur so, dass die beiden Funkeldrachen seit heute einen putzigen Nachwuchs haben, den ich unbedingt herzeigen muss. Continue reading

Aventopamethysta seems a little lonely, sparkling around all by herself. But what to do? These Fancy Dragons are a rare breed, and finding a mate is a bit of a long shot.

Aventopamethysta wirkt ein wenig einsam, wie sie so alleine durch die Gegend glitzert. Aber was will man machen? Diese Funkeldrachen sind sehr selten und es ist einfach schwierig für sie, einen Gefährten zu finden. Continue reading

There is a fantasiabeads pattern for a cute dragon lady guarding two Rivoli. Her name is Saphira and this is what she looks like.

Bei Fantasiabeads gibt es die Anleitung für ein hübsches Drachenmädchen namens Saphira, das zwei funkelige Rivoli bewacht. Und so sieht sie aus. Continue reading

A while ago, a friend from the perlentiere.com-forum, Orkania, asked me if I would like to stitch up a peyote bezel for a fay stone she had recently received as a gift. Take a pretty semiprecious stone and try to make it even prettier? Why, oh why should anyone want to be part of that?! OF COURSE I would like that! And so I did.

Here’s what I came up with for this pretty green-and-purple fay stone.

Diesen Sommer hatte mich Orkania aus dem perlentiere.com-Forum gefragt, ob ich einen Feenstein, den sie geschenkt bekommen hatte, mit ein  bisschen Peyote einfassen wollen würde. Einen wunderschönen Halbedelstein mit Perlen noch ein bisschen hübscher machen? Wer sollte denn sowas wollen? Na ICH!! 😀

Und das hier kam dabei heraus.

Continue reading

For the perlentiere.com forum’s Secret Santa this year, I made a little snow bunny.

Für das Wichteln im Perlentiere.com-Forum habe ich dieses Jahr ein kleines Schneehaserl gefädelt. Continue reading

Sorry for this Christmas carol malapropism. Bad puns are just my favorite bread and butter.

Anyway, I made this pretty little angel (pattern by Ruth Kiel) using brickstitch, peyote, square stitch and herringbone. You might say it is a technique sampler!

Ich entschuldige mich für die unglimpfe Verballhornung der schönen Weihnachtslieder, aber schlechte Wortwitze sind nun mal eine meiner Lieblingsbeschäftigungen! 😀

Jedenfalls habe ich ein hübsches Englein nach Ruth Kiel in Brickstitch, Peyote, Square Stitch und Herringbone gefädelt – quasi ein Techniken-Sampler. Continue reading